Alex | εκ γαρ των λογων σου δικαιωθηση και εκ των λογων σου καταδικασθηση
|
ASV | For by thy words thou shalt be justified, and by thy words thou shalt be condemned.
|
BE | For by your words will your righteousness be seen, and by your words you will be judged.
|
Byz | εκ γαρ των λογων σου δικαιωθηση και εκ των λογων σου καταδικασθηση
|
Darby | for by thy words thou shalt be justified, and by thy words thou shalt be condemned.
|
ELB05 | denn aus deinen Worten wirst du gerechtfertigt werden, und aus deinen Worten wirst du verdammt werden.
|
LSG | Car par tes paroles tu seras justifié, et par tes paroles tu seras condamné.
|
Pesh | ܡܢ ܡܠܝܟ ܓܝܪ ܬܙܕܕܩ ܘܡܢ ܡܠܝܟ ܬܬܚܝܒ ܀
|
Sch | Denn nach deinen Worten wirst du gerechtfertigt, und nach deinen Worten wirst du verurteilt werden.
|
Scriv | ει δε εγνωκειτε τι εστιν ελεον θελω και ου θυσιαν ουκ αν κατεδικασατε τους αναιτιους
|
Web | For by thy words thou shalt be justified, and by thy words thou shalt be condemned.
|
Weym | For each of you by his words shall be justified, or by his words shall be condemned."
|